Перевод "Flowers in the Attic" на русский
Произношение Flowers in the Attic (флауоз инзи атик) :
flˈaʊəz ɪnðɪ ˈatɪk
флауоз инзи атик транскрипция – 6 результатов перевода
♪ We're flying on a jet plane ♪
♪ There's flowers in the attic... ♪
Yes.
Мы летим на реактивном самолете,
Цветы на чердаке...♪
Да.
Скопировать
I could try to be cool and make something up, but if I were honest...
"Flowers in the attic."
My copy literally fell apart.
Я могла бы попробовать быть крутой и придумать что-то, но если быть честной...
"Цветы на чердаке".
Она буквально разваливалась.
Скопировать
Let's go, ladies.
We have to explain to these two again why Flowers in the Attic is not a love story to aspire to.
(school bell ringing) If you really want to get Blaine back, here's what you do.
Пойдемте, дамы.
Надо объяснить этим двоим, почему "Цветы на чердаке" не так история любви, к которой нужно стремиться.
Если ты действительно хочешь вернуть Блейна, сделай вот что.
Скопировать
She looks nice.
In a flowers-in-the-attic kind of way.
Don't tell me she's not sleeping with her brother.
Она выглядит мило.
Да у нее же явно было тяжелое детство.
Не говори мне, что она не спит со своим братом.
Скопировать
Did you like your room?
Were there any flowers in the attic?
Nothing happened.
Понравилась комната?
Были цветы на чердаке?
Ничего не было.
Скопировать
Why didn't you - answer me? - 'Cause my phone's been off.
Can you hand me the towel please so this gets a little less - flowers in the attic.
- Please, cover your willy.
- Потому что мой телефон был выключен, я только вернулся.
Можешь подать мне полотенце, чтобы на чердаке стало поменьше цветочков.
- Давай, прикройся.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Flowers in the Attic (флауоз инзи атик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Flowers in the Attic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить флауоз инзи атик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение